Povodom Svjetskog dana materinskoga jezika (21. veljače) učenici 6. a i 6. c razreda sudjelovali su u organiziranom gledanju prvoga hrvatskog dugometražnog 3D animiranog filma „Cvrčak i mravica“ u školskoj knjižnici. Projekcija je realizirana u sklopu pretplate škole na portal Vrti svoj film, gdje je film dostupan uz metodičku obradu za pretplatnike.
Film su režirali Luka Rukavina i Dino Krpan, a scenarij potpisuju Rukavina i dramaturginja Rona Žulj. Riječ je o ambicioznom projektu na kojem se radilo više od deset godina, a koji predstavlja važan iskorak u hrvatskoj kinematografiji kao prvi domaći cjelovečernji 3D animirani film.
Film donosi suvremenu reinterpretaciju klasične Ezopove basne o cvrčku i mravu. Iako polazi od općepoznate priče i njezine pouke, autori nude nov obrat i drukčiji ishod, prilagođen suvremenom dječjem gledatelju. Umjesto jednostavne podjele na marljive mrave i bezbrižne cvrčke, film razrađuje složenije odnose među likovima te preispituje ustaljene arhetipove.
Cvrčak i mravica predstavljaju dva različita svijeta: svijet buke, kreativnosti i spontanosti te svijet reda, rada i discipline. Njihova međusobna privlačnost i razvoj ljubavne priče pokazuju kako se različitosti ne moraju isključivati, nego se mogu nadopunjavati i stvarati sklad. Upravo u tom suzvučju različitih karaktera i životnih pogleda film pronalazi svoju temeljnu poruku.
Projekciju je pratila unaprijed pripremljena filmska analiza te zadatci prije, tijekom i nakon gledanja filma koje je provela školska knjižničarka dr. sc. Anita Tufekčić. Tijekom projekcije učenici su ispunjavali radni listić usmjeren na praćenje obrazaca ponašanja glavnih i sporednih likova, njihovu motivaciju te povezanost karakterizacije s konkretnim situacijama i citatima iz filma.
U raspravi nakon gledanja posebna je pozornost posvećena:
- vrsti i tehnici animacije (3D animacija kao tehnološki i umjetnički iskorak u domaćoj produkciji),
- humorističnim elementima (igre riječima, situacijska komika, odnosi među likovima),
- ulozi glazbe u oblikovanju atmosfere i razvoju radnje,
- poukama koje film prenosi.
Učenici su zaključili da film pripada animiranom rodu, a s obzirom na trajanje od 82 minute, riječ je o dugometražnom animiranom filmu. Žanrovski se može odrediti kao romantična komedija s elementima pustolovnog i obiteljskog filma. Sadržajem i načinom prikazivanja primjeren je široj publici te je osobito pogodan za gledanje u školskom i obiteljskom okruženju.
U analizi likova istaknuta je njihova slojevitost i odstupanje od tipičnih prikaza. Dok su na početku filma pojedini likovi prikazani kao tipični predstavnici svoje vrste, radnja postupno otkriva njihove unutarnje sukobe i dvojnosti. Posebno je zanimljivo razmatranje likova koji odstupaju od očekivanih obrazaca ponašanja, čime se pokreće i sama radnja filma.
Film tako nadilazi jednostavnu alegoriju i didaktičnost klasične basne te potiče gledatelje na promišljanje o toleranciji, razumijevanju i prihvaćanju različitosti. Poruka da nitko nije isključivo određen stereotipom svoje „vrste“ ili okoline snažno je odjeknula među učenicima.
Obilježavanje Svjetskog dana materinskoga jezika upravo ovim filmom pokazalo se iznimno primjerenim. Film obiluje jezičnim igrama, duhovitim imenima likova i promišljenim dijalozima, čime dodatno naglašava važnost izražavanja i snage riječi. Učenici su prepoznali kako je jezik, uz glazbu, jedan od ključnih elemenata koji povezuje likove i gradi mostove između njihovih svjetova.
Posebno ih je oduševila filmska glazba, koja nije tek prateći element, nego važan nositelj emocija i radnje. Glazba u filmu simbolizira slobodu izražavanja i mogućnost zajedništva unatoč razlikama.
Projekcija filma „Cvrčak i mravica“ bila je divno iskustvo koje je spojilo filmsku umjetnost, jezičnu kulturu i kritičko promišljanje. Učenici su pokazali velik interes i aktivno sudjelovali u raspravi, potvrdivši kako kvalitetan animirani film može biti snažan poticaj za učenje, razgovor i razvoj kritičkog mišljenja.




